当前位置:首页 > 娱乐 > 综艺 > 费玉清与外国歌手中西合璧演绎《青花瓷》

费玉清与外国歌手中西合璧演绎《青花瓷》

发布时间:2018-06-03 09:25:48 | 来源:网络
据台湾媒体报道,费玉清(小哥)凭着优美嗓音在歌坛叱吒多年,他近来上节目,和新西兰歌手罗艺恒合唱周杰伦的神曲《青花瓷》,完美呈现出中西合璧的风格,以全新方式诠释该首歌曲,获得不少网友好评。 罗艺恒(Laurence Larson)出生自新西兰,本身十分热爱中华

罗艺恒、费玉清

费玉清

  据台湾媒体报道,费玉清(小哥)凭着优美嗓音在歌坛叱吒多年,他近来上节目,和新西兰歌手罗艺恒合唱周杰伦的神曲《青花瓷》,完美呈现出中西合璧的风格,以全新方式诠释该首歌曲,获得不少网友好评。

  罗艺恒(Laurence Larson)出生自新西兰,本身十分热爱中华文化,经过一番苦读,中文说得相当流利,近年来在大陆发展,签给位于北京的经纪公司,也常翻唱中文歌曲。

  如今罗艺恒登上节目《嗨!唱起来》,与费玉清合唱《青花瓷》时,除了展现标准中文,精湛唱功、柔美和声更是惊艳众人,此外,他还用英文改编其中歌词,将原先的“天青色等烟雨而我在等你”翻译成“The sky is crying blue as I wait for you。”而“月色被打捞起晕开了结局”,则是翻成“White moon light guides our way fields of morning dew。”

  罗艺恒改编歌词,让原先中国曲风,增添了西方风情,加上费玉清优美的歌声,完美呈现中西合璧版本的《青花瓷》。合唱结束后,费玉清也忍不住大赞,“除了唱得好之外,中间也给了我们一段英文的诠释,也很好听,可以感觉得出来,你对中国文化很有兴趣。”

  此外,罗艺恒2日也透过微博发文,转发该段合唱影片写道,“很荣幸有机会和费玉清老师一起唱,我最喜欢的一首歌《青花瓷》。

(原标题:费玉清与外国歌手中西合璧演绎《青花瓷》)
    1、本网转载其他媒体之稿件,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
    2、如因作品版权及侵权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。